-
1 согласиться
согласиться 1. (на что-л.) einverstanden sein (mit), zustimmen vi (D); einwilligen vi (in A) согласиться на предложение in den Vorschlag einwilligen vi, auf den Vorschlag ein|gehen* vi (s) он согласился просмотреть рукопись er erklärte sich bereit, das Manuskript durchzusehen 2. (с кем-л., с чем-л.) beistimmen vi (D); zugeben* vt (признать); rechtgeben* vi (D) (признать чью-л. правоту) согласиться с мнением einer Meinung beistimmen vi согласитесь, что... wollen Sie bitte zugeben, daß...; geben Sie doch zu, daß... 3. разг. (договориться, напр. о цене) übereinkommen* отд. vi (s), vereinbaren vt -
2 согласиться
согласиться на предложение — in den Vorschlag einwilligen vi, auf den Vorschlag eingehen (непр.) vi (s)он согласился просмотреть рукопись — er erklärte sich bereit, das Manuskript durchzusehen2) (с кем-либо, с чем-либо) beistimmen vi (D); zugeben (непр.) vt ( признать); rechtgeben (непр.) vi (D) ( признать чью-либо правоту)согласиться с мнением — einer Meinung beistimmen viсогласитесь, что... — wollen Sie bitte zugeben, daß...; geben Sie doch zu, daß...3) разг. (договориться, напр. о цене) übereinkommen (непр.) отд. vi (s), vereinbaren vt -
3 assent to an opinion
Англо-русский дипломатический словарь > assent to an opinion
-
4 to assent to an opinion
English-russian dctionary of diplomacy > to assent to an opinion
-
5 to subscribe to an opinion
English-russian dctionary of diplomacy > to subscribe to an opinion
-
6 accept the opinion of the experts
Англо-русский дипломатический словарь > accept the opinion of the experts
-
7 concede to the majority
Англо-русский дипломатический словарь > concede to the majority
-
8 endorse the opinion of the experts
Англо-русский дипломатический словарь > endorse the opinion of the experts
-
9 to accept the opinion of the experts
English-russian dctionary of diplomacy > to accept the opinion of the experts
-
10 to concede to the majority
English-russian dctionary of diplomacy > to concede to the majority
-
11 to endorse the opinion of the experts
English-russian dctionary of diplomacy > to endorse the opinion of the experts
-
12 ой
I сущ.1. мнение. Ой дене келшаш соглашаться с мнением.□ Мыланна шоҥго еҥын ойжо дене келшаш гына кодо. А. Юзыкайн. Нам осталось только согласиться с мнением старого человека. Тудын ойым чот шотлат. В. Сави. С его мнением очень считаются.2. мысль, дума, размышление, мечта. Ойыш возаш призадуматься.□ Вуйыштыжо чыла пулашалт пытен, ик ой весым вашталта. А. Эрыкан. В его голове всё перемешалось, одна мысль сменяет другую. Тунам нунын ушыштышт могай гына ой пӧ рдын огыл гын? Я. Ялкайн. Тогда в их головах какие только мысли не кружились?3. предложение, совет, наставление. Ойым пуаш дать совет; врачын ойжо почеш по совету врача.□ Ӧрынам веле, кеч тый, Наташа, ойым пу ыле. А. Ягельдин. Я в растерянности, хоть ты, Наташа, дала бы совет. Мемнан деч ушан ойым вучат. К. Васин. От нас ждут дельных предложений.4. лингв. предложение, высказывание, выражение. «Повествовательный, ой мучашеш точко шындалтеш», – доскаш возымым лудеш (туныктышо). В. Иванов. «В конце повествовательного предложения ставится точка», – читает учитель написанное на доске. Вес семынрак каласаш гын, тиде фильм «Национальный музыклан кумда корным!» манме ойым почын пуа. Г. Зайниев. Если сказать по-другому, этот фильм раскрывает выражение «Национальной музыке – широкую дорогу!»5. слово. Ик ойым ойлаш сказать одно слово; шке оет деч ит чакне от своего слова не отступай.□ Тойгизя ватыжын ойжылан куаныш. А. Юзыкайн. Тойгизя обрадовался словам жены. Южгунам умылаш лийдыме ойым пелештен колта. В. Юксерн. Иногда он произносит непонятные слова.6. речь. Вияш ой прямая речь.□ «Кӱ чыкынрак, манам!» – Оскуда чытен кертде, Мицубисин ойжым кӱ рльӧ. В. Юксерн. «Говорю, покороче!» – не вытерпев, Оскуда прервал речь Мицубиси. Смирнов ойжым кӱ рльӧ. Н. Лекайн. Смирнов прервал свою речь.7. известие, слух. Шоя ойым шаркалаш распространять ложные слухи.□ Тиде ойлан Марпа акажат куаныш. В. Любимов. Этому известию обрадовалась и старшая сестра Марпа. Тиде ала чын, ала уке, но ялыште ой шарлен. М. Иванов. Это правда или нет, но в деревне распространился слух.8. заветы (туныктымо семын каласен кодымо тыланымаш). Айда, йолташ, тунемаш, Ленин ойым шукталаш. Муро. Айда, товарищ, учиться, выполнять заветы Ленина. Мемнан элысе калык-влак Ленин онын ойжым нигунам огыт мондо. М. Казаков. Народы нашей страны никогда не забудут заветы вождя Ленина.◊ Ик ой дене дружно, единогласно. Айда, йолташ, ик ой дене пырля илаш тӱҥалына. А. Волков. Давай, товарищ, будем жить вместе, дружно. Ойлан пураш соглашаться, согласиться. Ик илалшырак марий вуйлатышышт ойлан пурыш. Д. Орай. Один пожилой мариец из руководителей согласился. Ойым колышташ слушаться, быть послушным. Ачат ойым колышташ кӱ леш. Н. Арбан. Надо слушаться отца. Ойым пидаш договариваться, договориться. Тидын нерген ме кызыт ойым пидшаш улына. В. Иванов. Об этом мы должны договориться сейчас.II межд. ой; употр. для выражения:1. боли, испуга, страдания. Ой, мо тыгай?! Ой, что такое?! Ой, мом ойлыштат? Ой, что ты говоришь?□ «Ой, азап», – авам, тоям налын, уремыш куржын лекте. В. Иванов. «Ой, беда», – моя мать, схватив палку, выбежала на улицу. «Ой, эргым, калтак! Молан каетше? Молан аватым кодет?» – манын утен каен шортын кодын аваже. М. Шкетан. «Ой, сынок, что же! Почему уезжаешь? Почему покидаешь свою мать?» – осталась его мать, исходя плачем. 2) радости, восхищения, удивления. Ой, могай сӧ рал! Ой, как красиво!□ Ой, шокшо мелна гаяк вучена! В. Иванов. 0й, мы ждём вас как горячих блинов! Ой, чевер вет, чевер вет! Мемнан илыш чевер вет! Муро. Ой, счастливая ведь, счастливая ведь! Наша жизнь счастливая ведь! 3) сожаления. Ой, вуеш ида нал! Ой, извините!□ Ой, шымат тогдае: тый йӱ р лийшашым шижше шыже кече гай шӱ лыкан улат улмаш. В. Юксерн. Ой, я и не догадался: ты, оказывается, печален как осенний день, предвещающий приближение дождя. – Малашат возынат улмаш? Тугеже, кас ометым кӱ рльым, ой, азап. А. Березин. – Да ты, оказывается, уже лёг спать? Стало быть, я прервал твой сон, ой, нехорошо вышло. 4) выразительности слова, к которому относится. Мыйын вучымо таҥемже, ой шоналеш, шоналеш. Муро. Желанный мой друг ой думает про меня, думает. Ой, пайремем, пайремем пайремлан келшыше родем толын. Муро. Ой, праздник, мой праздник, подобающие празднику гости мои пришли. -
13 şərik
Iсущ.1. компаньон (тот, кто составляет компанию кому-л., вместе с кем-л. участвует в чем-л. – в торговле и т.п.), компаньонка, сотоварищ, партнёр. Özünə şərik tapmaq найти себе компаньона, юрид. miras şəriki сонаследник, kirayə şəriki сонаниматель, şərik zamin сопоручитель, şərik kreditor сокредитор2. совладелец. Mülk şəriki совладелец имущества3. соучастник, сообщник (какого-л. неблаговидного дела). Cinayət şəriki соучастник преступленияIIпредик. в форме şərikəm согласен, разделяю чье-л. мнение. Mən də onun fikrinə şərikəm и я согласен с его мнением (разделяю его мнение); şərik etmək kimi принять в компаньоны (партнеры) кого; сделать своим компаньоном, сотоварищем; şərik olmaq: 1. быть компаньоном с кем-л. в чем-л. Alverdə (alqı-satqı işində) şərik olmaq быть компаньоном в торговле (купле и продаже); 2. быть соучастником, сообщником (в каком-л. неблаговидном деле); 3. соглашаться, согласиться; kimin fikrinə şərik olmaq согласиться с мнением чьим (разделять мнение чьё); 4. делить, разделять (переживать, испытывать вместе с кем-л. какое-л. чувство, состояние). Dərdinə şərik olmaq kimin делить (разделять) горе чье, кого; şərik çıxmaq приписаться в компаньоны (не участвуя в каких-л. делах) -
14 ой
ойIсущ.1. мнениеОй дене келшаш соглашаться с мнением.
Мыланна шоҥго еҥын ойжо дене келшаш гына кодо. А. Юзыкайн. Нам осталось только согласиться с мнением старого человека.
Тудын ойым чот шотлат. В. Сави. С его мнением очень считаются.
2. мысль, дума, размышление, мечтаОйыш возаш призадуматься.
Вуйыштыжо чыла пулашалт пытен, ик ой весым вашталта. А. Эрыкан. В его голове всё перемешалось, одна мысль сменяет другую.
Тунам нунын ушыштышт могай гына ой пӧрдын огыл гын? Я. Ялкайн. Тогда в их головах какие только мысли не кружились?
3. предложение, совет, наставлениеОйым пуаш дать совет;
врачын ойжо почеш по совету врача.
Ӧрынам веле, кеч тый, Наташа, ойым пу ыле. А. Ягельдин. Я в растерянности, хоть ты, Наташа, дала бы совет.
Мемнан деч ушан ойым вучат. К. Васин. От нас ждут дельных предложений.
4. лингв. предложение, высказывание, выражение«Повествовательный, ой мучашеш точко шындалтеш», – доскаш возымым лудеш (туныктышо). В. Иванов. «В конце повествовательного предложения ставится точка», – читает учитель написанное на доске.
Вес семынрак каласаш гын, тиде фильм «Национальный музыклан кумда корным!» манме ойым почын пуа. Г. Зайниев. Если сказать по-другому, этот фильм раскрывает выражение «Национальной музыке – широкую дорогу!»
5. словоИк ойым ойлаш сказать одно слово;
шке оет деч ит чакне от своего слова не отступай.
Тойгизя ватыжын ойжылан куаныш. А. Юзыкайн. Тойгизя обрадовался словам жены.
Южгунам умылаш лийдыме ойым пелештен колта. В. Юксерн. Иногда он произносит непонятные слова.
6. речьВияш ой прямая речь.
«Кӱчыкынрак, манам!» – Оскуда чытен кертде, Мицубисин ойжым кӱрльӧ. В. Юксерн. «Говорю, покороче!» – не вытерпев, Оскуда прервал речь Мицубиси.
Смирнов ойжым кӱрльӧ. Н. Лекайн. Смирнов прервал свою речь.
7. известие, слухШоя ойым шаркалаш распространять ложные слухи.
Тиде ойлан Марпа акажат куаныш. В. Любимов. Этому известию обрадовалась и старшая сестра Марпа.
Тиде ала чын, ала уке, но ялыште ой шарлен. М. Иванов. Это правда или нет, но в деревне распространился слух.
Айда, йолташ, тунемаш, Ленин ойым шукталаш. Муро. Айда, товарищ, учиться, выполнять заветы Ленина.
Мемнан элысе калык-влак Ленин онын ойжым нигунам огыт мондо. М. Казаков. Народы нашей страны никогда не забудут заветы вождя Ленина.
Идиоматические выражения:
IIмежд. ой; употр. для выражения:1) боли, испуга, страданияОй, мо тыгай?! Ой, что такое?!
Ой, мом ойлыштат? Ой, что ты говоришь?
«Ой, азап», – авам, тоям налын, уремыш куржын лекте. В. Иванов. «Ой, беда», – моя мать, схватив палку, выбежала на улицу.
«Ой, эргым, калтак! Молан каетше? Молан аватым кодет?» – манын утен каен шортын кодын аваже. М. Шкетан. «Ой, сынок, что же! Почему уезжаешь? Почему покидаешь свою мать?» – осталась его мать, исходя плачем.
2) радости, восхищения, удивленияОй, могай сӧрал! Ой, как красиво!
Ой, шокшо мелна гаяк вучена! В. Иванов. 0й, мы ждём вас как горячих блинов!
Ой, чевер вет, чевер вет! Мемнан илыш чевер вет! Муро. Ой, счастливая ведь, счастливая ведь! Наша жизнь счастливая ведь!
3) сожаленияОй, вуеш ида нал! Ой, извините!
Ой, шымат тогдае: тый йӱр лийшашым шижше шыже кече гай шӱлыкан улат улмаш. В. Юксерн. Ой, я и не догадался: ты, оказывается, печален как осенний день, предвещающий приближение дождя.
– Малашат возынат улмаш? Тугеже, кас ометым кӱрльым, ой, азап. А. Березин. – Да ты, оказывается, уже лёг спать? Стало быть, я прервал твой сон, ой, нехорошо вышло.
4) выразительности слова, к которому относитсяМыйын вучымо таҥемже, ой шоналеш, шоналеш. Муро. Желанный мой друг ой думает про меня, думает.
Ой, пайремем, пайремем пайремлан келшыше родем толын. Муро. Ой, праздник, мой праздник, подобающие празднику гости мои пришли.
-
15 соглашаться
несовер. - соглашаться;
совер. - согласиться возвр.
1) (на что-л.;
делать что-л.) agree (to), consent (to), assent (to)
2) (с кем-л./чем-л.) agree (with), concur( with) ;
concede (to) (уступать) ;
admitсоглаш|аться -, согласиться
1. (на вн. + инф.;
давать согласие) agree (to, + to inf.), consent (to, + to inf.), assent (to, + to inf.) ;
~ на операцию agree to an operation;
он долго не ~ался it was a long time before he would agree, he held out for a long time;
~айтесь скорее! make up your mind!;
он согласился поехать с нами he agreed/consented to go with us;
согласитесь, что... you will admit that...;
2. (с тв.;
признавать правильным) agree (with), согласиться с мнением товарищей agree with one`s friends` opinion.Большой англо-русский и русско-английский словарь > соглашаться
-
16 subscribe
səbˈskraɪb гл.
1) жертвовать деньги They subscribed for a large number of shares. ≈ Они взяли на себя уплату большей части процентов.
2) подписывать(ся) (на газеты, журналы и т. п.) (to, for) to subscribe to a magazine ≈ подписаться на журнал How many people have subscribed for the book? ≈ Сколько людей подписалось на эту книгу?
3) подписывать(ся) (под чем-л.) (to) I was unwilling to subscribe to the contract, but it seemed that I had no choice. ≈ Я не хотела подписывать контракт, но, кажется, другого выхода у меня не было.
4) присоединяться( к чьему-л. мнению и т. п.) (to) Only mad people would subscribe to such views. ≈ Только сумасшедшие могут разделять эту точку зрения. to subscribe to an opinion ≈ разделять чье-л. мнение Syn: consent жертвовать деньги по подписке - to * for an amount of... подписаться на /пожертвовать/ на такую-то сумму - the sum needed was *d several times over подписка в несколько раз превысила нужную сумму - to * towards a wedding gift of smb. делать взнос на приобретение свадебного подарка кому-л. (to) подписываться, приобретать по подписке - to * to a loan подписаться на заем - to * to a newspaper подписаться на газету - to * for a book подписаться на книгу - he *s to a number of journals concerned with his subject он выписывает ряд журналов по своей специальности подписать (кого-л.) ;
выписать (для кого-л.) - to * smb. to a newspaper подписать кого-л. на газету абонировать - to * to a box абонировать ложу записываться - to * to a library записываться в (платную) библиотеку (to) соглашаться, присоединяться ( к чему-л.) - to * to an opinion согласиться с мнением - to * to a proposal присоединиться к предложению - I can't * to that statement я не могу поддержать это положение - a view to which I never *d взгляд, которого я никогда не разделял (редкое) подписывать (документ), ставить свою подпись - to * one's name to a document подписать документ, поставить свою подпись под документом - I * myself your humble servant (я) остаюсь вашим покорным слугой (в конце письма) subscribe вносить долю ~ жертвовать деньги ~ поддерживать ~ подписывать(ся), приобретать по подписке ~ подписывать(ся) (под чем-л.) ~ подписываться ~ приобретать по подписке ~ присоединяться (к чьему-л. мнению;
to) ~ присоединяться ~ соглашаться (to) ~ соглашаться ~ субсидировать ~ for shares подписываться на акции to ~ to подписываться на (газеты, журналы и т. п.) ~ to a newspaper подписываться на газету ~ to an opinion соглашаться с мнениемБольшой англо-русский и русско-английский словарь > subscribe
-
17 subscribe to an opinion
1) Общая лексика: согласиться с мнением2) Деловая лексика: соглашаться с мнениемУниверсальный англо-русский словарь > subscribe to an opinion
-
18 accettare
(- etto) vt1) принимать; одобрять; соглашатьсяaccettare un regalo — принять подарокaccettare un invito / una proposta — принять приглашение / предложениеaccettare per moglie — взять в жёныaccettare di partire — согласиться уехать, дать согласие на поездкуaccetti il buon cuore — возьмите / примите это от чистого сердца; извините за скромный подарок2) допускать, признавать3) фин. акцептовать, принимать к оплате•Syn:Ant: -
19 accettare
accettare (-ètto) vt 1) принимать; одобрять; соглашаться (на + A) accettare un regalo -- принять подарок accettare un invito-- принять приглашение <предложение> accettare una carica -- принять пост <должность> accettare le dimissioni -- принять отставку accettare al servizio -- принять на службу accettare una sfida -- принять вызов accettare per moglie -- взять в жены accettare il combattimento -- принять бой accettare di partire -- согласиться уехать, дать согласие на поездку accetti il buon cuore -- возьмите <примите> это от чистого сердца; извините за скромный подарок 2) допускать, признавать accettare l'opinione -- согласиться с мнением non accettare scuse -- не принять оправданий 3) fin акцептовать, принимать к оплате -
20 accettare
accettare (-ètto) vt 1) принимать; одобрять; соглашаться (на + A) accettare un regalo — принять подарок accettare un invito
См. также в других словарях:
СОГЛАСИТЬСЯ — СОГЛАСИТЬСЯ, соглашусь, согласишься, совер. (к соглашаться). 1. на что и с инф. Дать согласие на что нибудь, склониться к чему нибудь. «Я служить не соглашусь дурному делу.» Некрасов. «Вы не жена его, а были приневолены, вы никогда не могли… … Толковый словарь Ушакова
СОГЛАСИТЬСЯ — СОГЛАСИТЬСЯ, ашусь, асишься; совер. 1. на что и с неопред. Дать согласие (в 1 знач.) на что н. С. на какое н. предложение. С. поехать. 2. с кем (чем). Выразить, подтвердить своё согласие (во 2 знач.) с кем чем н. С. с мнением специалиста. Не могу … Толковый словарь Ожегова
Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… … Большая биографическая энциклопедия
Европейский парламент — (The European Parliament) История основания Европарламента, цели и задачи европейского парламента Законодательные и контролирующие задачи Европарламента, бюджетная политика Европарламента, фракции Европейского парламента, структура Европарламента … Энциклопедия инвестора
Шахматы — У этого термина существуют и другие значения, см. Шахматы (значения). Шахматы шахматн … Википедия
Различные предложно-падежные формы при одном управляющем слове — 1. Некоторые глаголы имеют при себе управляемое слово в различной предложно падежной форме, что связано с разными смысловыми или стилистическими оттенками. Сюда относятся: бросить ч т о (значение объекта: бросить камень в воду, бросить… … Справочник по правописанию и стилистике
Различные предложно-падежные формы при одном управляющем слове — 1. Некоторые глаголы имеют при себе управляемое слово в различной предложно падежной форме, что связано с разными смысловыми или стилистическими оттенками. Сюда относятся: бросить ч т о (значение объекта: бросить камень в воду, бросить… … Справочник по правописанию и стилистике
Феодосий Яновский — архиепископ новгородский, один из известнейших иерархов первой четверти XVIII века, сотрудник Петра Великого. Ф., в миру Феодор Яновский, происходил из польской шляхты. Хотя не сохранилось более подробных сведений об его происхождении, но по… … Большая биографическая энциклопедия
Семейство ужеобразные — Линней соединял всех известных ему змей в три семейства, именно: исполинских, ужеподобных и гремучниковых. Под уже образными мы, следуя Буланже, подразумеваем приблизительно всех тех змей, которых соединял под этим названием Линней, а… … Жизнь животных
Проблема авторства текстов М. А. Шолохова — Проблема авторства текстов М. А. Шолохова получивший широкий общественный резонанс комплекс литературоведческих и связанных с ними этических, политических и иных вопросов и споров, возникших после выхода в 1928 г. романа… … Википедия
Франсуа (герцог Алансонский и Анжуйский) — … Википедия